メラは呪文ではなくて赤。
Selamat tengah hari.(スラマッ テンガ ハリ/こんにちは).
Lama tak jumpa!(ラマ タッ ジュンバ/お久しぶりです。)
Apa khabar? (アパ カバー/お元気ですか?)
2年目 近藤です。
11月に入り、朝晩冷えるようになりました。
皆さま、お風邪を引かれていませんでしょうか?
タイトルに「メラは呪文でなくて赤」と書きましたが、
マレー語でmerah(メラ)は赤です。
某ゲームでは、メラを唱えると火の玉が出ますが、マレー語でメラメラ燃える火の色は赤。(語源は知りません。近藤の頭の中で燃えています)
マレーシアでメラを唱えると赤いものが出てくるでしょう。
biru(ビル)は青。bill(英語でお札)がなくなると顔が青くなるので、ビルは青。
マレー語で、「色」のことをwarna(ワルナ)と言います。
近藤は10年かけて、聞いてインパクトのあった赤・青しかマレー語の色を覚えられていません。
今日、他の色を覚えようと思います!!
—-
黄色 kuning (クニン)
クニン(クミン)は黄色い。
※クミン:スパイス。かなり黄色い。
緑色 hijau (ヒジャウ)
お姉さんのヒジャウ(ヒジャブ)の色は緑。
※ヒジャブ:イスラム教の女性が被る布。
ピンク色 merah jambu (メラ・ジャンヴ)
メラ・ジャンボ(大きい!!)
本当は、ジャンヴはマレー語で果物の名前?でしょうか??
水色 biru muda (ビル・ムダッ)
若いbiru
mudaはマレー語で若い。(ムダな若さ)
白色 putih (プテ)
小さい(プチ)白熊
※petite:フランス語 小さい
黒色 hitam (ヒタム)
ひたむきな蟻
灰色 Kelabu (ケラブ)
シシケラブ(シシカバブ)、焦げて灰色
※シシカバブ:トルコ料理
金色 emas (エマス)
ええマスは金色
銀色 perak (ペラ)
銀紙はペラペラ
虹色 Pelangi (ペランギ)
ペラペラの銀が木に掛かったら虹になる。
(本当は素敵な語源があるはず…)
—–
これで頭に入った、気がします
…!!
Saya paling suka warna merah jambu.
セ パリ(んぐ) スカ ワルナ メラ ジャンヴ/
わたしは色で一番ピンクが好きです。
Harap boleh jumpa lagi.( ハラッ ジュンパ ラギ /次にお会いできるのを、楽しみにしています)
Terima kasih .(テリマカシ/ありがとうございます。)
勉強になります。
川本さん、ありがとうございます!
日本在住のマレーシアの方からも、英語がメインなのでほとんど使う機会がないのでは・・・TT
と言われながらも、覚えては忘れを繰り返しております。
呪文の効果があったら、教えてください!!